La transformation du discours direct en discours indirect
La
transformation du discours direct en discours indirect
Les échanges des
personnes
● Si le sujet de la phrase
du discours direct est à la première
personne du singulier ou du pluriel, il prend la même personne que le sujet du verbe introducteur lors du passage du discours direct
au discours indirect.
Exemple 1 : Il annonce : « Je vais recevoir mes amis demain. » ► Il annonce qu’il va recevoir ses amis demain.
Exemple 2 : Vous déclarez : « Nous serons prêtes dans quelques minutes. » ► Vous déclarez que vous serez prêtes dans quelques minutes.
● Quand le sujet de la
phrase du discours direct est à la deuxième personne du singulier ou du
pluriel, lors du passage du discours indirect ce sujet se met à la même
personne que le C.O.I. du verbe introducteur.
Exemple : Il me
demande : « Viendrais-tu à mon anniversaire ? » ► Il me demande si je
viendrais à son anniversaire.
● Lorsque le sujet de la
phrase au discours direct est à la troisième personne du singulier ou du
pluriel aucun changement ne s’opère.
Exemple : J’affirme
: « Marie est belle. » ► J’affirme que Marie est belle.
Les échanges des
temps verbaux
● Si le verbe introducteur
est au présent ou
au futur de l’indicatif, aucun changement ne s’impose.
Exemple 1 : Il lui
assure : « Je suis sincère. » ► Il lui assure qu’il est sincère
Exemple 2 : Le professeur nous demandera : « Étiez-vous attentif ? » ► Le professeur nous demandera si nous étions attentif.
Exemple 2 : Le professeur nous demandera : « Étiez-vous attentif ? » ► Le professeur nous demandera si nous étions attentif.
● Si le verbe du discours
direct et au mode impératif nous
avons le choix entre deux possibilités :
— remplacer l’impératif
par l’infinitif précédé
par une préposition.
Exemple : Il lui
dit : « Viens chez moi. » ► Il lui dit de venir chez lui.
— remplacer l’impératif par
le mode subjonctif.
Exemple : Il lui dit : « Viens chez moi. » ► Il lui dit qu’il vienne chez lui.
Exemple : Il lui dit : « Viens chez moi. » ► Il lui dit qu’il vienne chez lui.
● Quand le verbe
introducteur est à un temps du passé (n’importe
lequel) et que :
— le verbe du discours direct est
au présent ou
à l’imparfait, lors du
passage du discours direct au discours indirect le temps du verbe est l’imparfait ;
Exemple : Il a dit : « Je voulais boire. » ► Il a dit qu’il voulait
boire.
— le verbe du discours
direct est au plus-que-parfait, lors du
passage du discours direct au discours indirect le tempsne change pas ;
Exemple : Il a dit
: « Je m’étais trompé. » ► Il a dit qu’il s’était trompé.
— le verbe du discours
direct est au passé simple ou
au passé composé, lors du
passage du discours direct au discours indirect le verbe se met au plus-que-parfait ;
Exemple : Jean
affirma : « Mon frère mangea (a mangé) son fruit. » ► Jean affirma
que son frère avait mangé son fruit.
— le verbe du discours
direct est au futur simple, il se met
au conditionnel présent lors du
passage du discours direct au discours indirect ;
Exemple : L’employé
déclara : « Je démissionnerai. » ► L’employé déclara qu’il
démissionnerait.
— le verbe du discours direct est
au futur antérieur, il se met
au conditionnel passé ;
Exemple : Il l’a
assuré : « Je serai arrivé avant toi. » ► Il l’a assuré qu’il serait
arrivé avant lui.
— le verbe du discours
direct est au subjonctif présent, il se met
au subjonctif imparfait lors du
passage du discours direct au discours indirect ;
Exemple : Il a dit
: « Il faut qu’il comprenne. » ► Il a dit qu’il fallait qu’il
comprît.
— le verbe du discours
direct est au conditionnel présent ou passé, il garde le même temps et le mode.
Exemple : Elle
pensa : « Elle aurait pu partir. » ► Elle pensa qu’elle aurait pu
partir.
Les échanges des
adverbes et des indicateurs de temps
● Quand le verbe
introducteur est à un temps du passé, des
changements sont opérés au niveau des adverbes et
des indicateurs de temps :
— Aujourd’hui ► ce jour-là.
Exemple : Il lui a
demandé : « Viens-tu aujourd’hui ? » ► Il lui a demandé s’il venait
ce jour-là.
— Hier ► la veille.
Exemple : Jeanne a
interrogé son fils : « As-tu bien dormi hier ? » ► Jeanne a interrogé
son fils s’il avait bien dormi la veille.
— Demain ► le lendemain.
Exemple : Il
annonça : « Je viendrai demain. » ► Il annonça qu’il
viendrait le lendemain.
— Après
demain ► le surlendemain.
Exemple : Claudine a
annoncé à son mari : « Je voyageais après demain. » ► Claudine a
annoncé à son mari qu’elle voyagerait le surlendemain.
— Ici ► là-bas
ou là.
Exemple : Paul demanda à
sa femme : « Seras-tu ici le jour de ton anniversaire ? » ► Paul
demanda à son femme si elle serait là le jour de son anniversaire.
— Dans
quelques jours ► quelques jours plus tard.
Exemple : La directrice
déclara : « La nouvelle employée arrivera dans quelques jours. » ► La
directrice déclara que la nouvelle employée arriverait quelques jours plus
tard.
● Si le verbe introducteur
est au présent ou au futur aucun
changement ne s’impose (au niveau des temps, des modes, adverbes et
des indicateurs de temps).
Exemple : L’enfant
demande à son père : « Quand nous irons au spectacle demain ou dans quelques
jours ? » ► L’enfant demande à son père quand ils iront au spectacle
demain ou dans quelques jours.

تعليقات
إرسال تعليق